“长剑和匕首,如果比西认为这两样都合适的话。”
圣吕克鞠躬,说道:
“您所决定的一切,比西先生都会严格遵守。”
然后他向莫吉隆提问,莫吉隆作了同样的回答,其余两个人也陆续答问完毕。
熊贝格作为主人,最后一个接受询问,他说道:
“我们有一件事没有想到,圣吕克先生。”
“什么事?”
“偶然的巧合有时会造成十分奇怪的现象,如果我们高兴的话,我是说如果我们高兴的话,我们四个人可以同时选择同一天的同一时间,那么德·比西先生就要处在十分困难的境地。”
圣吕克彬彬有礼地微微一笑,一边施礼一边说道:
“的确,比西先生同任何贵族一样,一个人同时要对付你们四位勇士,处境十分困难;不过他说这对他已经不是新鲜事,以前在巴士底狱附近的图内勒王宫已经发生过一次了。”
埃佩农问道:“他一个要打我们四个?”
圣吕克答道:“要打你们四个。”
熊贝格问道:“是分开一个个的吧?”
“分开也行,一起也行,他的挑战是向你们每一个人,也是向你们全体发出的。”
四个嬖幸面面相觑。凯吕斯第一个打破沉默,他气得满脸通红,说道:
“德·比西先生做得十分漂亮,不过,我们虽然不成材,可我们都能单独对付他;因此我们接受伯爵的建议,但是我们要一个挨一个同他打交道,或者,更好就是……”
凯吕斯看了看他的几个朋友,他们似乎都理解他的心思,一齐点头表示同意。
凯吕斯接着说:“是的,更好就是由命运决定我们当中谁同德·比西先生交手,因为我们并不想谋杀一位勇士。”
埃佩农着急地问:“那么其余三个人呢?”
“其余三个人!德·比西先生一定缺少不了朋友,而我们也少不了仇敌,所以不会让其余三个人袖手旁观的。”
凯吕斯又回过头来问他的伙伴们:“先生们,你们是否同意我的意见?”
三人齐声回答:“同意。”
熊贝格说道:“如果德·比西先生能邀请利瓦罗先生来参加这次盛会,我会感到特别高兴。”
莫吉隆说道:“恕我斗胆提出一个意见,我极想德·巴尔扎克·德·昂特拉盖先生也来参加。”
凯吕斯说道:“要是里贝拉克先生也愿意陪伴他的朋友们的话,人数就齐了。”
圣吕克说道:“诸位,我一定将你们的意图转达给比西伯爵先生,我相信我现在就可以答复你们,他十分懂礼仪,不会不同意你们的意见。诸位,现在我要做的事,只是代表伯爵先生向你们致以最诚挚的感谢。”
圣吕克再一次鞠躬为礼,四个贵族也同样鞠躬作答。
四个人把圣吕克一直送到客厅的门口。
在最后一问候见厅里,圣吕克发现四个贵族的跟班都在那里。他掏出一个装满金币的钱袋,向他们扔过去,说道:“给你们为你们主人的健康干一杯。”
第78章 圣吕克在哪一方面比比西先生更有教养
圣吕克在哪一方面比比西先生更有教养,他怎样教导他, 比西怎样利用他的教导
圣吕克回来后,以自己出色地完成了任务而得意。
比西等着他,向他致谢。
圣吕克发现他脸上愁云密布,对于一个像他那样勇敢的人,听见一场对自己有利而又引人注目的决斗,会作出这样的反应,这是不正常的。于是他问道:
“我做得不对吗?为什么您这样不高兴?”
“老实说,亲爱的朋友,我惋惜的是,您没有说马上开始,却答应了一个期限。”
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net